Die Blätter der Niederwerfung (As-Sahifat-us-Sadschadiyya) – 52

> វេទិកា > អាឡឺម៉ង់ខាសៀរហាដ > Die Blätter der Niederwerfung (As-Sahifat-us-Sadschadiyya) – 52

សូមស្វាគមន៍មកកាន់វេទិកា ALMANCAX ។ អ្នកអាចស្វែងរកព័ត៌មានទាំងអស់ដែលអ្នកស្វែងរកអំពីអាឡឺម៉ង់ និងភាសាអាឡឺម៉ង់នៅក្នុងវេទិការបស់យើង។
    3,14
    អ្នកចូលរួម

    Sahifat-ul-Sadschadiyy មួយ
    Aussprache: sahiifat-ulsadschdschaadiyya
    អារ៉ាប់៖ الصحيفةالسجادية
    persisch: صحیفهسجادیه
    englisch: Sahifa al-Sajjadiyya

    ខ្ញុំគិតថា:
    Sahifat-ul-Sadschadiyy មួយ

    Die Blätter der Niederwerfung
    (ដូច-Sahifat អាមេរិក Sadschadiyy-A)

    អ៊ីម៉ាហ្សេនអ៊ុលអាប៊ីឌីន (ក) ។

    52 ។ អ្នកនឹងទទួលបានភាពសប្បាយរីករាយក្នុងការប្រយុទ្ធប្រឆាំងនឹងព្រះអាឡស់, dem Erhabenen

    អូព្រះ, Dem nichts verborgen bleibt, អាពាហ៍ពិពាហ៍ auf der Erde noch im Himmel ។ តើមិនគួរឱ្យភ្ញាក់ផ្អើលទេ, អូម៉ិនហ្គោត, ហ្គ្រេវប៊្លុង, ឌឺដឺឆាហ្វែនឈឺមែនទេ? គាត់សួរថា "ឌុច" គឺជាអ្នកដែលបានប្រាប់ខ្ញុំទេ? Wie sollte das, ត្រូវបានគេ Du steuerst, Dir unsichtbar bleiben? តើអ្វីទៅជារឿងមួយដែលមិនគួរឱ្យជឿ? តើអ្នកអាចជ្រើសរើសអ្វីដែលអ្នកចង់បានពីអ្នកគាំទ្រក្នុង Deinem Königreichឬលោក Dir retain?

    Gepriesen bist Du ។ Die Gottesfürchtigsten unter Deinen Geschöpfen sind ជេនឌ័រ, ខ្ញុំនឹងទទួលបាននៅទីនេះ។ Die unterwürfigsten Dir gegenüber sind unter Ihnen Jene, die Dir am gehorsamsten sind ។ Die Verachtwertesten unter ihnen sind jene, die Du versorgst und die (demnach) einem eteren als Dir dienen ។

    Gepriesen bist Du ។ Wer Dir etwas beigesellt និង Deine Gesandten leugnet, beeinträchtigt Deine Herrschaft nicht ។ Wer Deinem Urteil abgeneigt ist, kann Deinen Befehl nicht verändern។ Wer Deine Macht leugnet, kann sich nicht schützen vor Dir ។ Wer einen anderen als Dich anbetet, entierh Dir nicht, (und selbst) der, der dem លោកថេលហ្វេនមីសែលអាល់ហ្គេសអេសប្រេស។

    មេដែក Deine Rang, Deine Rang, Deine Herrschaft, Deine Kraft និង Deine Befehl ។

    Gepriesen bist Du ។ អ្នកទាំងអស់គ្នាគឺ Deine Geschöpfeពី Tod bestimmt, sowohl jenen, der a Dich als Einen ដែលមានឈ្មោះល្បីល្បាញសម្រាប់អ្នកគាំទ្រ។ Tod schmecken, und jeder kehrt zu Dir zurück។ Geheiligt und Erhaben bist Du ។ Gott außer Dir, Du bist einzig und hast keinen ដៃគូ។ ខ្ញុំបាននិយាយថាវាជាការល្អបំផុត, ហើយខ្ញុំនឹងទទួលបាននូវអ្វីដែលល្អបំផុត។ អ្នកអាចរកមើលអ្វីដែលមិនគួរឱ្យជឿបាន។ ខ្ញុំមានអារម្មណ៏ចង់បានខ្ញុំហើយខ្ញុំក៏មានអារក្សផងដែរ។

    ព្រះអាឡស់ unser, wahrlich erachte ich meine (guten) Handlungen morgens und abends ferr gering ។ Ich មានផ្ទៃពោះខ្ញុំ Fehler ។ Seele bin ich demütig។ នាង Meen Taten haben mich zugrunde gehen lassen ។ Meine Vorlieben Haben mich zu Fall gebracht ។ Meine Gelen haben mich zur Verarmung geführt។

    Deshalb bitte ich Dich, Oh mein Gebieter mit der Bitte desjenigen, dessen សូមមើលផងដែរដំបូន្មានដ៏ល្អបំផុតនៅលើវេបសាយរបស់អ្នក, អ្នកនឹងទទួលបាននូវអ្វីដែលអ្នកចង់ដឹងពីរបៀបដែលអ្នកត្រូវការ។ មីមត្រូវបានគេហៅថា "អាត្ម័ន" ឬ "អញ្ចឹង" ដែលត្រូវបានគេហៅថា "អាត្ម័ន" ឬ "អញ្ចឹង" ។ seine Sündefür vell hält und seine Fehler zugibt, mit der Bitte desgenigen, der keinen Herrn line außer Dir, keinen Gebieter, keinen Retter und keine Zuflucht vor Dir hat außer zu Dir ។

    អូ Mein Gott, ich bitte Dich បី Deinem Pflichtanrecht alle auf Dein Geschöpf, ទទួល Deinem សរុប Namen, MIT dem ទូ Deinen Gesandt befohl ឈឺនោះ Damit Dich zu lobpreis ប៊ៃ und der Herrlichkeit Dein ehrwürdigនសេន (Antlitzes), DAS NIE Zugres geht, sicher verändertស្រស់ស្អាត, sich NIE verwandelt und NIE zu Ende geht, dass ទូលោក Muhammad, und ស្លាប់គ្រួសារលោក Muhammad segnest dass, und ទូ durch Mich រូង Gottesdienst ពេល Dich វ៉ុ allem machst unabhängig, dass ទូ Mein Seele vom Diesseits durch ស្លាប់ Furcht vor លោកវេជ្ជបណ្ឌិត ablenkst dass und Mich ទូ មីនរ៉េរិចលីកឃីតជាអ្នកអភិវឌ្ឈន៏នៃក្រុមអ្នកអភិវឌ្ឈន៍។ Denn wahrlich, ich fliehe zu Dir ។

    អ្នកត្រូវបានគេហៅថា។ Dich bitte ich um Hilfe, und nur auich Diet set ich Hoffnung ។ លោក Dich suche ich Zuflucht ។ លោកបាននិយាយថាខ្ញុំមិនមានកំហុសអ្វីទាំងអស់នៅលើទូរស័ព្ទដៃរបស់ខ្ញុំ, ក៏មិនមែនជារបស់ខ្ញុំផងដែរ, និងអ្វីដែលខ្ញុំបានធ្វើ។ អាហ្វ្រិចហ្សិនហ្គូដហ្គ្រុកនិងអ្នកដែលមិនធ្លាប់ទទួលបានអាហារូបត្ថម្ភ។

  • ដើម្បីឆ្លើយតបទៅនឹងប្រធានបទនេះ អ្នកត្រូវតែចូល។